人妻少妇乱子伦精品_日韩人妻潮喷视频网站_日本最新最全无码不卡免费_日韩AV无码中文

當(dāng)前位置: 首頁 > 社會新聞 >

“隔離”日志:疫情中我所親歷的上海閉環(huán)管理

時間:2020-03-30 15:18來源:網(wǎng)絡(luò)整理 瀏覽:
在美國加州滯留了一個多月后,我和先生在三月初商量著要回國。當(dāng)時,美國新冠肺炎病例確診過百,美國疾病控制與預(yù)防中心警告說大流行將是遲早的事。

在美國加州滯留了一個多月后,我和先生在三月初商量著要回國。

當(dāng)時,美國新冠肺炎病例確診過百,美國疾病控制與預(yù)防中心警告說大流行將是遲早的事。而在中國,每日的新增確診病例數(shù)已經(jīng)降到了一百以下,如果不回國,不知何時才能走。

春節(jié)期間,我們帶著7個多月大的寶寶在外旅行。先生原本打算在國內(nèi)復(fù)工時回家,但郵箱里收到了航班取消的消息。那時,國內(nèi)每天節(jié)節(jié)升高的確診數(shù)字讓人心驚膽戰(zhàn),為了孩子的安全著想,同時,先生是美國人,他的公司在上海和加州都有辦公室,可以短期在兩邊兼顧工作,我們就留下來了。

每天下午,國內(nèi)疫情更新時,我?guī)缀醵际菧蕰r在手機刷上各種消息。但是對更多的美國人來說,還有些隔岸觀火的味道。我們帶孩子去醫(yī)院打疫苗,兒科醫(yī)生說,她不擔(dān)心什么新冠,反倒是流感和麻疹,因為今冬的大流行,讓他們?nèi)缗R大敵。

3月13日,特朗普宣布國家進入緊急狀態(tài),這是許多人心理上的轉(zhuǎn)折點。家門口的超市破天荒排起了長隊。衛(wèi)生紙、罐頭食品、意大利面這些耐儲存的,最早被清空貨架。

從決定回國的那一天開始,我每天都在關(guān)注上海新增的境外輸入病例數(shù),這意味著一路上有多大的風(fēng)險。網(wǎng)上流傳著留學(xué)生們?nèi)蔽溲b乘飛機的照片,但是做過父母的人知道,你很難給一個不滿周歲的孩子戴上口罩,除此以外,你也很難阻止他們好奇地四處亂碰。

過去我喜歡一個人旅行,也因為工作關(guān)系走過一些被視為高風(fēng)險的地方,極少覺得害怕。但自從做了媽媽,這一點勇氣好像消失殆盡。

在回國前的一周,我每天都在凌晨醒來,看著孩子酣睡在身邊,不知道如何才能保護他。

2

3月18日,洛杉磯機場。出境處意外地空曠,來去匆匆的,絕大部分是準備回家的中國人。

那一天,美國50個州都發(fā)現(xiàn)了疫情,紐約州更是突破了一千。不過由于專家和媒體一直都不鼓勵普通民眾戴口罩,機場的許多工作人員仍然是什么防護措施也沒有,更別說體溫監(jiān)測等措施了。

我和先生做好分工,他戴著口罩和手套,負責(zé)必要的手續(xù)。而我和我的媽媽負責(zé)照顧寶寶。大部分時候,我都用嬰兒背帶抱著他。如果有人走得很近,我就禮貌地請他們走遠一些,“這對大家都好?!蔽艺f。有位留學(xué)生看到我的孩子,立即就退開了幾步,跟他身旁的人說,“他們有個小寶寶?!痹谶@樣的混亂和無奈中,如此的善意和理解讓人心懷感激。

我們的航班由洛杉磯經(jīng)轉(zhuǎn)臺北到浦東,全程幾乎都是滿員,可見中國人回家的心多迫切。

我先生一上飛機就拿出消毒紙巾把所有孩子可能碰到的地方都擦拭一遍。要去洗手間,我也會先把那里都擦一遍。不知道這樣的措施是不是有效,但這是我們能想到的為數(shù)不多的辦法之一。幸運的是,因為是夜航,孩子大部分時候都在我懷里睡覺。

我的身邊多數(shù)是留學(xué)生。他們中好幾位穿著把全身都包裹起來的防護服,戴著護目鏡和口罩。全程十幾個小時,除了偶爾摘下口罩喝喝水,就真的幾乎一動不動地坐在那兒。

3

輾轉(zhuǎn)20幾個小時,飛機落地浦東。

我的一個微信群里大多是居住在上海的外國媽媽。大約從一周前開始,就不斷有人分享他們回家的經(jīng)歷。

有的媽媽說,因為要等著海關(guān)檢疫人員登機檢查,他們在落地后,不得不在飛機上等待數(shù)小時,特別是艙內(nèi)的空調(diào)關(guān)了后,有人幾乎驚恐發(fā)作(心理癥狀,亦稱急性焦慮發(fā)作)。還有的媽媽下了飛機后找不到礦泉水給孩子沖奶粉,好在檢疫處的每個人都很好,總是盡可能回應(yīng)她的要求。

互不相識的媽媽們一路走來,就這樣互相交流、鼓勵,讓我們對即將面對的檢疫有了心理準備。

2月27日,8名由意大利返回的華僑經(jīng)由浦東機場返回家鄉(xiāng)浙江,他們隨后確診。上海隨即加大了檢疫力度,提出了從入境到隔離的“閉環(huán)”管理。

我們落地的時候,美國已經(jīng)進入上海所列的“高風(fēng)險國家”。按照入境者過去14天到訪的地方,護照上會被貼上紅黃綠不同的標簽,分別對應(yīng)高中低風(fēng)險,接下來也就有不同的流程,比如低風(fēng)險可以在接受醫(yī)學(xué)檢查后自行離開,回家隔離,而中高風(fēng)險則需要進一步接受檢測,再決定是送往醫(yī)院、集中隔離還是回家隔離。

登機的前一天,我們開車經(jīng)過圣莫妮卡海邊。加州已經(jīng)要求餐廳關(guān)閉堂食,年輕人還是在咖啡廳里三三兩兩地聚著。一位住在洛杉磯的親戚說,她無論如何不會把自己關(guān)在家里,成天提心吊膽(好在后來她改變主意了,她已經(jīng)70多歲了,很讓人擔(dān)心)。

就在我們以為要在機艙里等待很久時,全副武裝的檢疫人員上來了。其中一位說,“請帶嬰兒和老人的乘客先下機。”

在孩子已經(jīng)開始按耐不住在我腿上蹦蹦跳跳的時候,這真是我聽到的最貼心的話了。此后,因為有寶寶,我們一直得以被優(yōu)先照顧。

這是我見過的最安靜的浦東機場。廊道上除了安安靜靜的入境旅客和檢疫人員外,什么也沒有。

浦東機場的入境分流處 。本文圖片均由澎湃新聞記者石毅拍攝浦東機場的入境分流處 。本文圖片均由澎湃新聞記者石毅拍攝

在那里,我們被要求填好健康申明表。接下來,有人詢問了過去14天我們到過的所有地方,從國家詳細到州以及市。因為來自美國,我們的護照都被貼上圓形的黃色標簽。在接受體溫檢測、出了海關(guān)后,便根據(jù)居住轄區(qū)分流,由專門的大巴帶到所在區(qū)的核酸檢測點。

孩子在我懷里好奇地看著這一切。我慶幸他一直沒有哭鬧,長大后他也不會記得今天我們面臨的這場災(zāi)難。

在我們落地的這一天,意大利的死亡人數(shù)超過中國,接近四千;美國的確診人數(shù)過萬。我先生隨后給遠在紐約的弟弟和弟妹打電話。弟妹和她的許多朋友都在醫(yī)院工作,而且她馬上要被分配到ICU。她說,因為缺乏足夠的物資,她們被要求降低防護標準,重復(fù)使用諸如口罩一類的防護設(shè)備。他們的孩子剛滿周歲,僅僅是想著一路回家的風(fēng)險,我就緊張到睡不好覺,難以想象他們此刻要承受的壓力。

原本從機場連接地鐵站和停車場的廊橋被臨時改造成了分流處。在那里,上海的每個區(qū)縣以及周邊省份都派駐了工作人員。我們按照指示,走到“浦東”區(qū),在這里,又一次填寫了登記表格,等著車來接我們。

新聞報道說,檢疫一線的人來自上海的不同崗位,為防止可能出現(xiàn)的交叉感染,他們在值守期間被要求統(tǒng)一居住,不能回家。除此之外,因為都穿著防護服,我想大概是因為即便見了面也很難認出誰是誰,他們都在白色防護服的外面寫上了自己的名字——也有的寫著風(fēng)趣的外號。我仿佛走進了《生化危機》的現(xiàn)實版。

我們被送到位于申江南路的觀察點,距離到達上海已經(jīng)過去5小時。前面正有人排著隊等著檢測。

檢測點設(shè)在一家酒店空曠的院子里,用柵欄和鐵門與周邊的建筑隔開。我們每一個人又再一次按照要求填了表格并做檢查——簡單地用棉簽沾取咽喉處的分泌物。不過這個任務(wù)對還聽不懂話的孩子來說并不簡單。給我們?nèi)拥尼t(yī)生不停地張嘴示范“啊啊啊”,最后還咧著笑臉才讓寶寶學(xué)著她的樣子張開了嘴。

浦東新區(qū)的核酸檢測點。浦東新區(qū)的核酸檢測點。

我們被告知,等待取樣結(jié)果至少需要12小時。長途飛行和檢疫已經(jīng)讓每個人都精疲力盡,不過好在那里有酒店客房可以休息。再一次,我和寶寶比別人優(yōu)先得到了房間。我們原本被告知成年人要分開進行臨時隔離,但是我已經(jīng)快一整天沒睡覺了,實在無力單獨照顧我的孩子,而他還在哺乳,也不能離開我。經(jīng)過交涉,我和先生、孩子被允許待在一個房間。與我們同行的另一個中國家庭——他們的孩子尚在襁褓中,父親說孩子在美國早產(chǎn),需要悉心的照顧,他們夫妻最終也得以進入同一個房間。

酒店的大堂和電梯里全是消毒水的味道。還有一波波的入境者被送來。為了避免交叉感染,酒店禁用了中央空調(diào)。好在這個時候天氣已經(jīng)暖和起來,我們和寶寶終于都可以在床上休息了。

微信群里的媽媽們?nèi)匀辉诓粩嗟刂辈ニ齻兊娜刖辰?jīng)歷。我看到有的人拿到結(jié)果,已經(jīng)回家隔離,有的人和我們一樣在等待。有位遠在南非的媽媽說,她的丈夫已經(jīng)回到中國三周,一家人的分離讓她感到心碎。

我的孩子在一覺醒來后睜大了眼睛看著窗外。那是空曠的馬路和市郊幾座零落的低矮房子,還有馬路上掛著的極具中國特色的抗疫動員標語。距離我們離開家已經(jīng)快2個月,不知道這個月齡的孩子是否還能記得這里的一切。

第二天傍晚,房間的電話鈴響起。我和先生幾乎同時跳起來。

電話里說:“車在等你們了,快下來!”

“我們檢測是沒事了嗎?”我先生問。

“快收拾東西。”

“結(jié)果是好的嗎?”他追問。

“恩!”

此刻,沒什么比這個消息更讓人如釋重負。我和先生討論了好幾次,如果我們中有人生病了怎么辦,但只要一提到寶寶,對話就無法進行下去。

我們認識的在紐約的朋友正等待臨產(chǎn)。更揪心的是,他們懷疑自己感染了,卻依然得不到檢測。醫(yī)生只是讓他們自我隔離。

4

等我們回到家時,距離登機已經(jīng)過了約50個小時,這無疑是我經(jīng)歷過的最緊張和漫長的回家路。

在小區(qū)門口,居委會、派出所和社區(qū)醫(yī)院的醫(yī)生都已經(jīng)等在那了。醫(yī)生又再次為我們測量體溫,民警和居委會登記了我們的信息,告知我們要按照規(guī)定居家隔離。除了每天要向社區(qū)醫(yī)生上報我們的體溫,他們也要登門檢查。購物、扔垃圾都由物業(yè)負責(zé),總之生活的一切都要保證大門不出。

不僅如此,第二天,居委會又在我家的門上裝上了門磁——一個黑黑的方盒子,感應(yīng)門的移動。居委會說,如果我們開門,就會有消息發(fā)送到他們手機上。

我在上海的朋友說,他們都很擔(dān)心上海的防控不嚴。畢竟憋了那么久,大家剛能出來走走。我想現(xiàn)在他們可以稍微放心了。

雖然我先生用“極端”、“瘋狂”來形容這一切,但他卻沒有什么抱怨。相反,他一遍遍地跟他的朋友說,正因為這樣,他對中國控制疫情很有信心。對我來說又何嘗不是呢?我們倒是有些感激為此付出努力的人——此時此刻,我們終于不用為孩子的健康擔(dān)憂。

現(xiàn)在,我們要反過來擔(dān)心還生活在美國、歐洲嚴重疫區(qū)的家人和朋友。先生已經(jīng)籌集了口罩和其他防護裝備,給那邊的親朋寄過去。想當(dāng)初我們剛到美國時,還想方設(shè)法地給國內(nèi)的親友寄口罩。

疫情之中,我們唯有互助。


()

推薦內(nèi)容