由路陽執(zhí)導(dǎo)的《刺殺小說家》上映已經(jīng)有一段時間了。
本片改編自作家雙雪濤的同名小說《刺殺小說家》。
電影的劇情不算太復(fù)雜:路空文是一個愛寫小說的網(wǎng)文寫手兼宅男,最近他在連載一部名為《弒神》的網(wǎng)絡(luò)小說。
《弒神》的主角也叫空文,他要前往皇都,擊殺罪惡的源頭大國師赤發(fā)鬼。
關(guān)鍵點來了:雖然《弒神》的內(nèi)容純屬虛構(gòu),但是每回小說中的大反派赤發(fā)鬼一受傷,現(xiàn)實世界中阿拉丁集團的董事長李沐就會神秘暈倒。
眼下路空文決定完結(jié)《弒神》,這也意味著赤發(fā)鬼要被主角徹底干翻。
擔(dān)憂自己會隨著《弒神》完結(jié)而GG的李沐自然不甘“坐以待斃”,于是他讓手下雇傭殺手關(guān)寧去刺殺路空文,如此茍全小命。
殺手關(guān)寧本身也自帶故事:他的女兒被人販子拐跑了,而阿拉丁集團的人告訴關(guān)寧,只要關(guān)寧完成任務(wù),阿拉丁集團就會幫助關(guān)寧找回女兒,所以盡管關(guān)寧壓根就不相信阿拉丁集團對《弒神》的描繪,但依舊答應(yīng)接受阿拉丁集團的雇傭。
就這樣,關(guān)寧偽裝成路空文的書迷去接近后者,而故事就此展開……
大體來講,《刺殺小說家》的故事立意極度強調(diào)現(xiàn)實世界同小說《弒神》的虛構(gòu)世界相互聯(lián)動影響。
電影中路空文的《弒神》之劇情走向同現(xiàn)實世界中李沐的命運息息相關(guān),而反過來李沐及其手下對路空文施加的各種壓力也能左右后者的創(chuàng)作思路。
這樣的情節(jié)編排擱電影界很新穎對不?
老實說,我并不這么認為,因為類似的作品其實不要太多。
近一點的例子是李安的《少年P(guān)i的奇幻漂流》,遠一點的例子是扎克·施奈德的《美少女特攻隊》。
那為啥我偏偏要給文章安上這么一個噱頭性質(zhì)十足的標題呢?
因為啊,《刺殺小說家》確實有其鮮明的優(yōu)點,但卻同電影的劇情等無關(guān)。
我所特別欣賞的,乃是《刺殺小說家》呈現(xiàn)給觀眾的一出出視覺特效盛宴。
此前導(dǎo)演路陽曾就《刺殺小說家》而接受媒體訪談時曾表示:“電影的核心不是特效,特效也不是內(nèi)容本身,它只是一個敘事的手段,可以幫助我們突破想象力的限制?!?/p>
問題在于,電影本身就是視覺體驗排位最優(yōu)先的藝術(shù)形態(tài)。
好的視覺特效,不僅能給電影的劇情加分,更能顯著強化觀眾的沉浸代入感。
奧斯卡早在1939年便創(chuàng)立奧斯卡最佳視覺效果獎,由美國電影藝術(shù)與科學(xué)學(xué)院通過業(yè)內(nèi)人士投票,頒給每年得票最高的視覺效果電影。
繼續(xù)講《刺殺小說家》,本片在視覺特效方面的表現(xiàn)無疑是值得大書特書的。
比如這樣:
還有這樣:
以及這樣的:
正是成熟而華美的特效,成功于大銀幕上還原小說《弒神》的架空幻想世界。
尤為重要的是,按照片方的說法,《刺殺小說家》里的所有特效鏡頭均出自中國團隊之手。
《刺殺小說家》可被視為一部魔幻題材電影。
類似題材的國產(chǎn)電影在過去已經(jīng)上映了不少,好比《捉妖記》系列、《奇門遁甲》等。
但平心而論,這些電影總是給人一種違和感。
為啥嘞?
要么這些電影的特效相關(guān)投入太少,以至于特效場面顯得非常廉價,通俗點講,就是五毛錢特效。
要么片方耗費重金請國外的頂級團隊來負責(zé)特效,但因為國外特效團隊同本土制片方于文化、審美等理解方面的差異,最終成品往往是中西混搭,不倫不類。
好比當(dāng)年的《封神傳奇》,聽名字就知道是立意《封神演義》的國風(fēng)神話背景,當(dāng)觀眾卻看到了一堆歐式奇幻場景與角色造型,難免一臉懵逼。
再比如上映沒幾天就被迫退檔的《阿修羅》。
《刺殺小說家》則不然。
電影里出現(xiàn)的城樓、房屋、白瀚坊……都透露著一股獨屬東方的古韻美學(xué)。
至于花車,燭龍,紅甲武士,半神半佛的赤發(fā)鬼……更是讓國人觀眾看著便有一股親切感。
根據(jù)影片的幕后花絮可知,《刺殺小說家》的特效工作由本土多達800人的特效團隊耗時兩年半方得以完成,其中僅赤發(fā)鬼這一角色的特效相關(guān)工作就花費10個月。
銀幕上觀眾所見到的赤發(fā)鬼,全身40萬根毛發(fā),近95萬個毛孔,細節(jié)堪稱完美。
不客氣地講,《刺殺小說家》代表著截至目前華語電影特效工業(yè)的最高水準,遠超此前的《流浪地球》等國產(chǎn)特效大片。
完全可以預(yù)見,隨著商業(yè)片或者說大片這一類型在國內(nèi)電影市場的全面崛起,國內(nèi)電影人對電影特效的重視程度將遠勝往昔,而屆時《刺殺小說家》一定會被拿來作為值得學(xué)習(xí)效仿的經(jīng)典范例。
恐怕這才是《刺殺小說家》最值得我們銘記的地方。